• 3 Posts
  • 27 Comments
Joined 2 months ago
cake
Cake day: April 21st, 2024

help-circle



  • e8d79@discuss.tchncs.detomemes@lemmy.worldPter
    link
    fedilink
    arrow-up
    6
    ·
    15 days ago

    I guess for “Flugzeug”, ‘device’ works better but I don’t think I have ever thought about it in that way. From my experience usage usually goes more like this: “Pack dein Zeug zusammen wir gehen weiter.” which I think best translates to ‘Stuff’ or ‘things’. Zeug is an interesting word though. It is also used for the harness of a draft animal (“sich ins Zeug legen”), it’s bridle (“Zaumzeug”), bed linen (“Bettzeug”), work tools (“Werkzeug”) , or as a word for nonsense (“red kein dummes Zeug”). I would say it started, as you said, as a word for device but became a slightly negative word for ‘Stuff’.
















  • I remember that series, it was basically Myst but as a learning game. I played a bit of ‘Chemicus’ as a child but also never got far. These games where probably all way to hard for children. I wonder, do learning games even exist anymore? I spent many hours with games like ‘The Mystery of Mathra’.